2011-10-06

Herbststress aka. Hiatus~

Wie ihr vielleicht gemerkt habt, haben wir Isuka nicht finishen können wie wir es eigentlich geplant hatten, da Nii-chan viel Stress hatte, und nicht genug Motivation seine halbe Arbeit zu übernehmen. Dazu kamm noch die Fäulnis Faulnis, die von Delegate Besitz ergriffen hat, sodass Itsuka nun auch auf Eis liegt.
Alles in allem, war der Anime in meinen Augen persönlich für die Loli-Season '11 eine gute Wahl, leider haben wir es nicht geschafft ihn zu finishen~.

Und hiermit darf ich auch offiziell unseren ersten offiziellen Hiatus verkünden - da wir nämlich alle 3 über den Herbst mehr als genug zu tun haben, wird es im Herbst kein Release von uns geben - vielleicht wenn wir uns zu einer kleinen OVA durchringen können~.

Das wars auch schon wieder, Kirin-kun dankt für eure Aufmerksamkeit und wünscht euch eine frohe Fall-Season '11 !

2011-08-17

Itsuka Tenma no Kuro Usagi #05 aka. Ending die zweite

Mirai wurde besiegt. Wird Gekkou das Pokemon wechseln?
Ja   ▷Nein
Endlich, mit über einer ganzen Woche Delay, darf ich endlich wieder hier auf dem Blog freudig verkünden, dass wir eine neue Folge fertig haben~.
Leider ist der angeschlagene Termin, der gestern gewesen wäre, nicht mehr zu retten gewesen, der Encode (der übrigens mit 4 Stunden 2x so lange gedauert hat wie normal) war vollkommen am Hinterteil, sodass wir einen komplett neuen Encode brauchten.
Aber ich will euch wieder nicht zu lange aufhalten, es sei nur kurz gesagt, dass wir planen Folge 6 noch diese Woche zu releasen, und Folge 7 nur mit minimalen Verzögerungen~.

Torrent
Megaupload

Viel Spaß bei Folge Nummer 5
Kirin-kun

2011-08-08

Delay~

Ich will diesen Post nicht besonders in die Länge ziehen, und ich glaube der Titel sagt schon so zimlich alles.

Der Grund: Onii-chans Internet ist böse und hat am Freitag & Samstag nicht funktioniert und daher warte ich jetzt brav auf seine Translation.
Wir versuchen natürlich, dass wir heute noch releasen, aber seit uns nicht böse, wenn es erst morgen was wird, wir sind auch nur Otakus~.

Kirin-kun

EDIT: Onii-chan hat die Folge immer noch nicht übersetzt, wir warten nur auf ihn, das Timing ist fertig, Typesetting sollte eigentlich auch fertig sein, also wir warten wie schon gesagt nur auf ihn :)

EDIT²: Die Folge ist bei mir angelangt, ich hau mich sofort in den TLC, morgen um die Zeit könnt ihr die Folge erwarten :)

2011-08-03

Man soll gehen, wenns am schönsten ist...

...oder man keine Arbeit mehr bekommt.

In meinem Fall war es letzteres. Sollte sich wieder Arbeit für mich finden, werde ich gerne wieder einsteigen, aber im moment ist das anscheinend nicht der Fall.

In diesem Sinne:

Liebe Leacher, geschätze Kollegen,


Mata ne~

2011-07-31

Itsuka Tenma no Kuro Usagi #04 aka. Umfrage~

Good girl goes bad!
Taito-Ranger Gelb, Verwandlung!


Und wie versprochen noch am Sonntag released!

Wir halten unsere Versprechen, und releasen diese Woche wie angekündigt heute, am Sonntag! Zwar ist es schon etwas spät, aber Onii-chan hat bei der TL darauf bestanden das ganze nochmal selbst durchzugehen~. Diese Folge sollte nun auch mit dem VLC zu 100% funktionieren, Tezo hat einen QC-Durchgang nur mit dem VLC durchgeführt und keine Probleme gehabt, also hoffe ich einmal, dass ihr auch keine Probleme habt~.
Was vielleicht auch einige fröhlich stimmen wird, ist dass das Ending wieder zurückgestellt wurde auf das Ending von Shikata Akiko, wesshalb diese Folge wieder mit Karaoke erscheint.
Auch haben wir auf der Seite eine kleine Umfrage erstellt, wie ihr die Subs lieber hättet - die "sichere" Variante, inder wir spezielle Kanji deren Bedeutung nicht zu 100% sicher ist unübersetzt lassen, wie wir es in dieser Folge mit "Tenma" gemacht haben, oder doch lieber die wahrscheinlichste Übersetzung, die im schlechtesten Fall in die Hose gehen kann~.
Und ich glaube, ich habe wieder viel zu viel gesagt, also kommen hier die Links~.

Torrent
Megaupload

Viel Spaß mit Folge Nummer 4 wünschen euch
Kirin-kun & Void-Subs

2011-07-27

Dele Journal #1

Guten Morgen/Tag/Abend, liebe Damen und Herren Leserinnen und Leser

In diesem Magazin werde ich unter anderem Leserbriefe, Ankündigungen und alles behandeln was so ausserhalb der Releaseposts anfällt.

LESERBRIEFE

In dieser Katigorie zeige ich die schönsten Fan-Mails, Beschwerden und Liebesbriefe, die in meinem Posteingang [ yukihonodelegate@gmail.com ] landen.

Die eröffnungsmail kommt von username: 'ASVK' und lautet:

>Sehr geehrter Kirin-kun

>Sie wurden beschuldigt in mehreren Fällen die Arbeit eines Teammitglieds ohne dessen >Mitwissen zu übernehmen, und im darauffolgenden Prozess für Schuldig befunden.

>In Folge des oben angeführten Prozesses wurden sie zu 20 Jahren Sklavenarbeit verurteilt, >verlieren dadurch das Recht auf staatliche Mindestbezahlung und müssem ihrem >momentanem Arbeitgeber Treue bis in den Tod schwören.

>Sollte dies nicht erfolgen, so wird für Ihre Arbeit eine Gebühr von 32 Cent/Stunde von Ihrem >Bankkonto eingezogen.

>Hochachtungsvoll

> Die Apokalyptische Strafverfahrenskommission


In diesem Sinne möchte ich hier noch mal unsere Rekrutierung erwähnen: Tretet bei, wenn ihr Montag Morgen um 3:00 Uhr Mitteleuropäischer Zeit nicht zu erreichen seid, wird Kirin ohnehin eure Arbeit übernehmen.

MEIN GOTT MANCHE LEUTE MÜSSEN IHR GELD MIT EHRLICHER ARBEIT VERDIENEN!


ANNOUNCEMENTS

Sie wollen Ruhm und Ehre ohne dafür zu arbeiten?

Bewerben Sie sich bei Void-subs, Vorkenntnisse sind nicht benötigt, wir bilden alles aus, auch wenn Kirin Ihnen die Arbeit nimmt.

Mindestalter ist eigentlich 16, aber mit 15 3/4 nehmen wir Sie auch auf.

Das Konversationsniveau sollte nach möglichkeit mindestens die Stufe von Oberstufengymnasiasten (9. - 12. Schulstufe) übertreffen, und HipHop wird nicht geduldet.

Sollte sich eine adequate Anzahl an Bewerbern finden, wären wir gerne bereit, ein zweites Projekt zu starten, um die Ausbildung der neuen Mitglieder mit einem Praxishintergrund zu unterstützen --Achtung böses S-Wort--.

Bewerbungen und Side-Project-Vorschläge an mich [ yukihonodelegate@gmail.com ] oder Kirin [ tsuki-shimizu@live.at ].


SPECIALS

In diesem Bereich stelle ich einen Ausschnitt des Wahnsinns dar, der sich im Verlauf der vorhergehenden Woche ansammelt.

=>Regionalphrasenlexikon

Heute bezieht sich dese Region auf ein paar kleine Phrasen, die in meinem Teil der Welt vor allem von der weniger erleuchteten Jugend verwendet werden, und in höherem Deutsch durchaus amüsierend wirken können.

Umgangssprachlich: 'Oida, i ho grod an fettn Kropfn gschissn...'

Hochdeutsch: 'Jubelt mir zu, ich hatte Stuhlgang...'

Umgangssprachlich: 'Oida, wüst mi du frotzln?'

Hochdeutsch: 'Sie belieben wohl zu Scherzen, werter Herr / werte Dame.'

Umgangssprachlich: 'Oida, s'hackin woa heid sooooooo zach...'

Hochdeutsch: 'Meine bezahlte Gewerbstätigkeit war heute überdurchschnittlich unamüsant.'


In diesem Sinne möchte ich mich nun von Ihnen verabschieden, und wünsche Ihnen eine angenehme und erfolgreiche Woche.

Mit freundlichen Grüßen - Delegate

2011-07-26

Itsuka Tenma no Kuro Usagi #03 aka. Ending~

Jeder gute Anime hat eine Swimsuit-Folge! :3

Und wieder gibt es frische Subs~.

Diese Woche leider mit einer etwas größeren Verspätung, da ich wie gesagt nicht da war, und Onii-chan das Wochenende viel zu tun hatte. Dafür aber, haben wir uns vorgenommen Folge 4 von Itsuka Tenma noch diese Woche am Sonntag zu releasen - also freut euch schon einmal darauf!
Noch ein paar kurze Worte zu dieser Folge: Da das Studio sich entschlossen hat das tolle Shikata Akiko Ending zu entfernen, und irgendetwas anderes zu nehmen, gibt es leider keine Karaoke für das Ending der Folge 3~.
Aber was sollt ihr mit Folge 4 anfangen, wenn ihr nicht einmal Folge 3 habt? Also, hier kommen die Links~.

Torrent
Megaupload

Viel Spaß mit der dritten Folge von Itsuka Tenma~.

MfG
Kirin-kun.

2011-07-18

Itsuka Tenma no Kuro Usagi #02 aka. Torrent!?!

"Kore wa Zombie desu ka X To aru majutsu no Index"
Ich habe doch gewusst, dass wir die beste Show der Season haben!

Und wir sind wieder da!

Wir haben zwar eine leichte Verzögerung hineingebracht, aber dennoch haben wir es irgendwie geschafft, die Folge in der Zeit zu releasen. Meinen besonderen Dank an Onii-chan der mir heute um 3 Uhr in der Früh das Script geschickt hat - Arigato gozaimasu!
Ich will gleich an dieser Stelle ankündigen, dass es nächste Woche zu leichten Verzögerungen kommen kann, da ich erst am Sonntag aus dem Urlaub zurückkehren werde~.


Aber ich will nicht abschweifen, hier der Link~.

Diese Woche haben wir das erste Mal - testweise - einen Torrent drinnen, wir wollen sehen wie das Torrent-File ankommt, und wie die Traffickosten aussehen ;) Wenn alles glatt geht, werden wir allgemein Torrents anbieten!


Achtung! Torrent hat sich geändert, da wir jetzt Anisaishuu als Tracker haben~.
Wir bitten euch daher die Verbreitung über den alten Torrent einzustellen~.

Torrent ( Vielen Dank an Anisaishuu.de~ )
Megaupload


Viel Spaß mit der 2. Episode von Itsuka Tenma~.

Kirin-kun!


[Edit]


Ich sagte doch gleich, dass sich niemand melden wird...

Das recruiting läuft immer noch, sollte sich jemand entscheiden, seine (oder mir wäre fast lieber ihre) Ehre wiederherzustellen.

Sollte die Ehre vür den Leser/die Leserin keine Rolle spielen, so wird in Extremfällen auch auf andere Mittel zurückgegriffen, d.h. bewerbt euch, oder ich veröffentliche euren Namen und eure Adresse auf 4chan als Katzenmörder!


Mfg Delegate

[/Edit]

2011-07-12

Torrent, Hoster, Progress, Recruitement u.v.m. aka. Announcement

Hoster
Da wir uns intern einig waren (was heißt einig, die 'Diktatur' von Onii-chan und Kirin-kun hat es einfach beschlossen~), werden wir euch eine zusätzliche Downloadmöglichkeit anbieten. Der Grund dafür ist einfach: Viele Leute mögen Megaupload nicht, oder aufgrund gewisser Kollegen in der Schule/Firma ist man andauernd auf der Warteliste oder Megaupload ist gleich ganz gesperrt. Wir wollen euch eine Alternative bieten, und daher findet ihr rechts auf der Seite eine wunderschöne Abstimmungsmöglichkeit, wo ihr abstimmen könnt, was ihr wollt.

Wir werden versuchen das vorzeitige Ergebniss schon für den Release in dieser Woche einzubinden, aber spätestens in der nächsten Woche bei Folge 3 sollte die Downloadmöglichkeit mit Sicherheit dabei sein.

Torrent
Wie ihr seht, haben wir bewusst (!) Torrent nicht zu den Auswahlmöglichkeiten hinzugefügt. Dies hat zwei ganz simple Gründe:
1. Im deutschen Bereich findet man fast keine Personen, die wie im Englischsprachigem Raum Torrents 24/7 seeden. Daher wäre die Verfügbarkeit der Torrents nicht zu jedem Zeitpunkt gewährleistet.
2. Seedbots, die dafür sorgen, dass der Seed immer verfügbar ist sind teuer und auch ein eigener Server mit einer halbwegs angenehmen Geschwindigkeit kostet einiges, und ist leider (noch) nicht im Budget.

Ich will jedoch an dieser Stelle sagen, dass wenn sich unsere Budgetsitation ändert, wir fast sicher in der Lage sein werden die Folgen auch über Torrent anzubieten~.

Status
Da wir vorhin gerade bei der rechten Spalte waren~. Wie ihr jetzt auch sehen könnt, haben wir uns einen Statusbalken zusammengeschustert, damit man jetzt gleich beim Betreten der Seite sehen kann, wie weit wir mit der Folge sind, und keine unschönen Zwischenposts mehr brauchen, in denen wir den Status posten, so wie wir es diese Woche gemacht haben~.

Recruitement
Auch suchen wir immer noch interessierte Mitglieder, die Spaß daran haben, ein wenig zu schwitzen und zu arbeiten~. Grunderfahrungen in den Bereichen ist sehr vorteilhaft, aber auch kein muss, denn wir bilden euch natürlich auch aus.

Welche Kentnisse braucht ihr allgemein?
~ Die Fähigkeit Google zu benützen, und euch entsprechende Programme aus dem Internet herunterzuladen
~ Lernwille

Welche Kentnisse braucht ihr spezifisch?

~ Übersetzer/Übersetzungschecker: Deutsch zu schreiben sollte kein Problem für euch darstellen, und auch sollte es für euch nicht schwer sein, englische Sätze entsprechend richtig ins Deutsche zu übertragen. Ein großer Pluspunkt hierbei wäre die Fähigkeit vom Japanischen ins Deutsche zu übersetzen~.
~ Timer: Gute Ohren, ein bisschen Fingerspitzengefühl und Geduld sollten eure Fähigkeiten sein, wenn ihr als Timer beginnen wollt.

Was stellen wir ein?
- Übersetzer/Übersetzungschecker
- Timer

Ich will mich bewerben, wohin soll ich meine Bewerbung schicken?
Deine Bewerbung kommt am besten per Email an meine Mailadresse tsuki-shimizu@live.at . Wir werden dich nach einer kurzen Einführung einem kleinen Test unterziehen, bei dem du deine Fähigkeiten unter Beweis stellen darfst~.

Und das war es auch schon wieder~.

Ich wünsche euch einen sonnigen Tag und viele Grüße
Kirin-kun







[Edit]

Ich weiss gar nicht warum du überhaupt ein Recruitment ausschreibst, es wird sich ja ohnehin niemand bewerben, da die deutsche Szene aus nichts weiter als gierigen Leachern und faulen Säcken (mir) besteht. Des weiteren sollte man hinzufügen, dass der verzehr rohem Wellblech zu Schmerzen in der hineren Darmgegend führt und deshalb per Gesetz verboten werden sollte!

--Delegate
[/Edit]

2011-07-10

Itsuka Tenma no Kuro Usagi #01 aka. Void?

"Itsuka Tenma no Kuro Usagi"
"Seems like a really nice show."


Da sind wir wieder!

Nach längerem hin und her haben wir uns wieder einmal zusammengefunden um dieses Projekt in Angriff zu nehmen. Wir hoffen das uns diesmal nichts mehr dazwischen kommt, und legen voller Elan los!

So, ohne weitere Umschweife präsentieren wir euch Folge 1:


Mfg euer Onii-chan^^

[EDIT Kirin-kun] Ich darf euch nun wenige Minuten verspätet die Teamaufteilung für Itsuka Tenma vorstellen~. Besonderen Dank an Onii-chama, dass er ungeachtet der Zeit TLt bis die Fingern geglüht haben~.

Translator: Onii-chan
TLC: Delegate [Für diese Folge Kirin-kun]
Timer: Kirin-kun
Typer: Kirin-kun
QC: Tezo
[/EDIT]

2011-06-30

Revival

Verdammt - was machen wir mit Void?
Wie meinst du was machen wir mit Void?
Ja, wir sind niemals aus dem Subbing ausgestiegen, die Show muss weitergehen!


Ja, es ist viel geschehen, seitdem wir uns das letzte Mal hier gemeldet haben. Verdammt viel ist passiert - nach Gosick 6 wurde Nii-chan krank, und ich bin für ihn als Timer / Typer eingesprungen. Und brav wartete ich auf Maou. Und er wartete - und wartete - und wartete. Bis schlussendlich Gosick bei Folge 12 war, und Nii-chan und ich es geschafft hatten ohne ihren TL, der nun die Gruppe verlassen hat die Folgen 7 - 8 zu schaffen. Doch dann überkam eine Welle verschiedenster Ereignisse uns zwei, und es wurde still um Void.

Doch endlich haben wir es geschafft, dass wir alles wieder soweit auf die Reihe bekommen, und Void-Subs auf die Stelle zurückholen, zu der sie gehört - ganz nach oben(?), als qualitative Subs. Somit sind wir offiziell wieder da, wir sind noch am Überlegen was wir in der nächsten Season subben werden, aber seit euch sicher, dass ihr dieses Mal eine ganze Season in einer Qualität erhalten werdet, die der von Gosick um nichts nachsteht. Unsere Azubis sind besser, und später wird auch noch unser neuestes Mitglied sich bei euch vorstellen. In der Aufteilung wie wir arbeiten hat sich auch einiges getan, doch nach diesen 4 Monaten Pause brennen uns die Fingern euch wieder mit neuen Subs zu versorgen.

Und ich glaube ich habe fast schon wieder zuviel gesagt, freut euch einfach auf die neue Season in der wir wieder subben werden.

Kirin-kun

[Edit]

Und so sprach er, der durch Verwirrung geprägt war, und dessen Worte beim dritten mal immer noch nicht zu mir durchdrangen, ich solle übernehmen, und ich betete zu Gott und er sprach: 'Nimm einen Stein und backe daraus Kuchen!' Und ich antwortete: 'Wenn ich einen Apfelkuchen aus dem nichts erschaffen soll, muss ich zuerst das Universum erfinden!'


F(r)iednly Greetings



Der Ehrbahre und Hochheilige Delegate

[/Edit]

2011-02-14

Gosick 6 aka. Projekt #2

"Viktorika is sad!"
"Cause there were hardly any applications handed in."
"Therefore please apply! We could really need a helpful hand."


Ein weiterer Release-Post!

Inzwischen pendeln wir uns schön langsam auf einen geregelten Ablauf ein ^^.
Hat auch lange genung gedauert -_-.

Habe auch gerade keine Lust zum Bloggen und verkünde deshalb nur so nebenbei, dass Maou-sama und Kirin-kun ein Projekt am Laufen haben, bei dem ich als QC fungiere.

Weitere Infos diesbezüglich folgen vom Projektleiter (Kirin-kun).


Es folgt wie erwartet Folge 6:

[Void] Gosick - 06 [720p].mkv


Mfg euer Onii-chan^^

2011-02-09

Gosick 4 & 5 aka. TLB

"Das sieht aus wie Hundescheiße!"
"i glaub zwar ned das des die übersetzung is,owa des basst einfoch xD
Kot <- Scheiße
jo bast scho so ^^"

Da sind wir wieder!

Tut uns Leid wegen der Verspätung, aber diverse Vorkommnisse, wie z.B. Krankheiten, Tests, Schularbeiten und der SuperBowl ^^, brachten uns ein bisschen durcheinander.

Ich wünsche euch viel Spaß bei Folge 4 und 5!


Mfg euer Onii-chan^^

2011-01-27

Recruitement


"Join us, brothers and sisters. Join us in the shadows where we stand vigilant. Join us as we carry the duty that can not be forsworn. And should you perish, know that your sacrifice will not be forgotten. And that one day we shall join you."

Anders ausgedrückt: Wir sind etwas unterbesetzt, deshalb hätten wir gerne ein paar neue Mitglieder.

Gesucht sind:
-1xTranslator/Translation-Check
-2x Quality-Check


Wir bilden natürlich auch Lehrlinge aus, also gibt es keinen Grund, sich wegen mangelnder Erfahrung zurück zu halten.


Meldeadresse: paragon22175@hotmail.com


mfg Maou

2011-01-25

Stylechange



Aufgrund diverser Beschwerden haben wir uns entschieden, die Styles zu überarbeiten.

Ich hoffe, dass es nun einfacher für euch zu lesen ist, und wir weiterhin konstruktive Kritiken erhalten werden.

mfg Maou

EDIT Onii-chan: Nach ein bisschen effort schaut des wieder gut aus ^^.
BTW:
Wenn Blu-Ray-Releases kommen sollten, werden wir uns dazu aufraffen, diese zu Encoden und auf unserem Blog zu releasen.

Und wenn Gosick feritig ist (nach 24 Episoden [Maou-sama hat sich geirrt ;)]), releasen wir einen TS-Batch.

Mfg euer Onii-chan^^.
EDIT end

2011-01-23

Gosick 3 aka. Die Releasezeit

"Maou: Tsun, Tsun, Tsun, wo bleibt das Dere?
Kirin: Es gibt nur einen Dere-Moment pro Folge, und den haben wir 'grad gehabt."


[Void] Gosick 03 [720p].mkv

[Void]Gosick_03[german].ass

Auch wenn sich der Samstag wie von Onii-chan angekündigt nicht ganz ausgegangen ist, so gibt es jetzt Gosick 3. Absofort veranschlagen wir ungefähr Sonntag Abend als Releasezeit für die Gosick Folgen, falls wir es einmal nicht schaffen, bitten wir um Verständnis, wir sind auch nur Menschen.

Danke für eure Unterstützung und viel Spaß mit Folge 3

Kirin-kun

2011-01-20

Gosick 02 aka. Motivationsanstieg

"Epic Face"

[Void] Gosick 02 [720p].mkv

[Void]Gosick_02[german].ass

So, nun sind wir auch mit Episode 2 fertig. Hat ne Weile gedauert, gab aber auch Probleme mit den Styles für die neuen Personen. Wenn euch das zu lange dauert, dann bewerbt euch. Bewerbungen entweder an mich oder Kirin-kun-hime.

Vielen Dank für die Unterstützung und auch weiterhin auf gute Zusammenarbeit.

Maou

PS: Für alle, die es nicht wissen: der zweite Downloadlink verweist auf das Untertitelscript, welches sich mit Programmen wie zum Beispiel Aegisubs öffnen lässt.

EDIT Onii-chan (2011-01-21): Episode 3 ist im letzten TLC-Durchgang, und sollte Samstag verfügbar werden.

BTW: Viktorika-chan~

2011-01-13

Gosick 01 aka. First Post

"Ähm... In Japan ist das sowas wie ein Spiel."
Maou: "Will ich auch mal spielen!"
- Maou's TL Comments


Servus!!!
Zum Einstand von unserer temporären Website releasen wir mal die 1.Episode von Gosick (einer unserer Favs). Wir haben uns erst vor kurzen zusammengschlossen, und hoffen deshalb auf eine kurze Schonfrist ^^.

Zur Seite:
Wir sind derzeit auf der Suche nach einer geeigneten Domain und
hoffen diesbezüglich auf Unterstützung. Maou-sama ist mit dem
Research beauftragt worden, also dürften bald neue Infos folgen.

Bis dahin wünsche ich angenehmes Leechen und ein erholsames neues Jahr.
^^
Euer Onii-chan

EDIT: Maou: "Yoroshiku de arimasune"